
Nie
zapomniano również o Babci Leokadii. By jednak odebrała
czerwoną różę - trzeba było doprowadzić ją siłą...
|

Grandmother
Leokadia was not forgotten as well. But she had to be
taken by force to get the red rose in public
.
|
|
|

Część
oficjalną zakończył przybyły na uroczystość Pan Roman
Pankiewicz, który w skrócie powiedział o pięknie konia
arabskiego.
|

The
official part of the event was closed by Mr. Roman Pankiewicz
- well known historian of Polish Arabian Horses. We has
said some words about the beauty of the Arabian Horses.
|
|
|

Na
zakończenie orkiestra grała "sto lat" dla Profesora, który
był podrzucany do góry przez swych przyjaciół.
|

The music band played "hundred years" for Professor, who
was thrown in the air by his friends.
|
|
|