Please sign our Guestbok - Wpisz się do Księgi Gosci
 
 
Mail to us / Napisz do nas
 
What the press writes about us / Co piszą o nas w prasie Books, bulletins and articles published by us - Ksiażki, biuletyny i artykuły wydane przez nas Who visited our stud / Kto odwiedził naszą stadninę Information on Korfowe Arabians. Informacje o nas


21.08.2000
Czwarty dzień pleneru
Fourth day

Justyna, Weronika i Wieniek zajęli miejsca blisko siebie, ale każdy obraz był inny.

Justyna, Weronika and Wieniek were working close to each other, but their pieces of work were very different.



Grzegorz szkicował od rana. Później będzie to kompozycją jego obrazu.

Grzegorz was sketching today. later on the painting will result out of there drawings.

Po obiedzie Profesor malował Weronikę na obrazie, który powstał wczoraj.

After lunch Professor placed Weronika riding Cliinntonn on his painting which he made yesterday.

Podczas gdy malarze poddawali się pracy twórczej - Bella wygrzewała się na słońcu.

While the painters were working very hard - Bella was sunbathing.